NEZAUSTAVLJIVI FERAL: Četvrto izdanje „Smijeha slobode“ posvećeno je Predragu Luciću

Ivor Fuka

6. veljače 2018.

NEZAUSTAVLJIVI FERAL: Četvrto izdanje „Smijeha slobode“ posvećeno je Predragu Luciću

Malo tko se u Hrvatskoj može pohvaliti da je njegova knjiga doživjela četiri izdanja. Boris Pavelić, autor knjige „Smijeh slobode – uvod u Feral Tribune“, to može.

Naime, prvo izdanje planulo je u samo 40 dana otkako je prosincu 2014. godine pušteno u prodaju, a ukupno je prodano 3.300 primjeraka, što je za hrvatske prilike izuzetno velika naklada.

“Apsolutno, nisam“, skromno će nam odgovoriti autor „Smijeha slobode“ na pitanje je li stvarajući ovu knjigu ikad pomislio da će ona doživjeti ovoliki broj izdanja.


"Vrlo je važno da je vrijednost Ferala i na ovaj način sačuvana od zaborava" - Boris Pavelić (FOTO: Ladislav Tomičić) 

„Stvarno nisam očekivao. Osjećao sam tada da postoji neki nedostatak u društvu, da se u javnosti ne govori o Feralu, da postoji ta neka praznina. I zato mi je drago što se ovo događa, a prije svega zbog toga što je tema Ferala vraćena u javni prostor i što je dobila pažnju koju zaslužuje, jer Feral je bio veliki i vrlo je važno da je ta vrijednost i na ovaj način sačuvana od zaborava“, u razgovoru za Lupigu objašnjava Pavelić koji je na ovoj knjizi, od jutra do mraka, radio punih osam mjeseci, od rujna 2013. do travnja 2014. godine, da bi je na koncu javnosti po prvi puta predstavio na pulskom sajmu „Sa(n)jam knjige“.

RAZGOVOR S BORISOM PAVELIĆEM: Feral nas je naučio da se vrijedi boriti

SMIJEH SLOBODE - USKRS FERALA: Kako je Pavelić vratio Feral među žive

ŽIVA ISTINA: Feral Tribune opet na kioscima!

NAJBOLJIH 20: Feralove naslovnice koje će se pamtiti

FERAL TRIBUTE: 20 godina kako je izašao prvi broj poštovanja vrijednog pokojnika

Pavelić najavljuje kako će četvrto izdanje biti posvećeno nedavno preminulom Predragu Luciću, jednom od pokretačkih motora Ferala, uz posvetu – „Bolje umrijeti od smijeha nego dati život za državu“. Lucić je to zapisao u travnju 1991. godine, a zapis nedavno pronašla njegova kćer Hana.

Tako će knjiga i početi i završiti s Lucićem, s obzirom da je i do sada završavala ovim njegovim riječima: „Kad me ljudi pitaju hoćemo li krenuti iznova i kako pokrenuti neki novi Feral odgovaram: ljudi, on vam može nastati samo iz potrebe. Ako vidiš svijet oko sebe, ako znaš slova, ako znaš razmišljati, ako se želiš izraziti, kroz bend, kroz kazalište, kako god, pa daj, čovječe, napravi to! Ako želiš novine, ako znaš novinski razmišljati, pa napravi nekakav Feral! Pokušaj! Sumanuto je samo vikati: Johnny, vrati se! Može to možda biti razumljivo, ali je sumanuto. Napravi nešto sam! Bori se! Napravi svoju Azru! Viči! Radi! Ne daj se! Napravi svoj Feral!“


Predrag Lucić na zagrebačkom predstavljanju prvog izdanja "Smijeha slobode" (FOTO: Ladislav Tomičić) 

Nekih drugih velikih izmjena knjige neće biti, kaže Pavelić, osim što će ovo izdanje imati kazalo imena

„Izradio ga je, sasvim na svoju ruku, prevoditelj Tvrtko Klarić. I nemam riječi kojima bih mu se zahvalio zbog toga“, napominje Pavelić.

Kako se odlučio upustiti u taj izazov pitali smo samog Klarića, koji priznaje da to nije mali posao, ali ga je izuzetno veselio, pogotovo s obzirom da se ove godine navršava 35 godina otkako je Feral po prvi puta ugledao svjetlost dana kao podlistak Nedjeljne Dalmacije te deset godina otkako je nepovratno ugašen.

„Posrijedi su zapravo emocije, jer mi je u ona mračna vremena Feral bio svjetlo, neću reći na kraju tunela, ali uredno sam ga iščekivao svakog tjedna na kioscima. To je jedna emotivna razina, a druga je ta što sam osobno poznavao Predraga Lucića i što smo, s obzirom da ja prevodim talijanske autore poput Prima Levija, zajedno dogovarali neke prijevode. Osim toga, u međuvremenu se iskristalizirala i moja simpatija prema onome što gospodin Pavelić inače radi, pa sam mu još u vrijeme kada se četvrto izdanje nije moglo ni slutiti rekao da ću kao skromni dar njemu i cijeloj Viva Ludeži sastaviti kazalo osobnih imena“, objašnjava Klarić, danas umirovljenik. Kaže kako je važnost kazala uočio još u gimnazijskim danima kada je u knjigama eseja i književne kritike nailazio na kazala osobnih imena, što je, po njegovom sudu, alat uz pomoć kojeg se širi polje potencijalnih korisnika.

„Mislim da kazalo zaokružuje 'Smijeh slobode' i omogućuje bržu konzultaciju i citiranost svima onima koji će se služiti ovom knjigom. Inače, slično sam napravio i za knjigu kazališnih kritika vašeg suradnika Mladena Bićanića, za koju sam također priredio kazalo osobnih imena“, kaže za Lupigu ovaj prevoditelj.

Viva Ludež
U novom izdanju naći će se i neke fotografije i dokumenti koji su u međuvremenu pronađeni u privatnim arhivama (FOTO: Naklada Val)

Ova golema knjiga tako će ovaj put izaći na čak 720 stranica, a osim kazala u kojem se nalazi više od 500 imena, tu će se naći i ponešto novog materijala. 

„Bit će tu nekih novih fotografija i dokumenata koje smo pronašli u privatnim arhivama družeći se u međuvremenu s feralovcima po cijelom prostoru bivše države“, objašnjava nam Dragan Ogurlić, direktor Naklade Val, koja će izdati četvrto izdanje „Smijeha slobode“.

Ogurlić kaže kako je ova knjiga fenomen i da će novo izdanje biti objavljeno krajem veljače, i to u tiražu od 1.000 primjeraka


Izdavač "Smijeha slobode" Dragan Ogurlić četvrto izdanje najavljuje za kraj veljače (FOTO: Ladislav Tomičić)

„Kad smo objavili prvo izdanje koncem 2014. godine išli smo na jednu vrlo konzervativnu nakladu, koja je otišla u 40 dana. Potom smo ponovili još dva izdanja i onda neki dan shvatili da nemamo više nijednu knjigu! A to ne smijemo dopustiti“, kaže direktor Naklade Val, napominjući kako je cijela ova priča dokaz da u Hrvatskoj, a i šire, i dalje postoji interes za ovakvo štivo i publika kojoj treba Feral i ovakva prezentacija tema. 

Tome u prilog ide i informacija da je, otkako je najavljeno četvrto izdanje, već rezervirano više od pedesetak knjiga. Naime, novo izdanje knjige "Smijeh slobode - uvod u Feral Tribune" može se unaprijed naručiti na e-mail dijanacukrov@gmail.com ili naklada@naklada-val.hr, odnosno na broj telefona 051/650-180. Oni koji to učine na ovaj će način uštedjeti 90 kuna, s obzirom da je promotivna cijena knjige u pretprodaji 210 kuna, dok će nakon tiskanja koštati 300 kuna.

Inače, za neupućene, Pavelić je u svojoj knjizi dao presjek ne samo 15 godina duge povijesti samostalnog Feral Tribunea, nego i onih deset godina tijekom kojih je Feral izlazio kao podlistak. Upravo na tu činjenicu se svojevremeno osvrnuo Predrag Lucić.


Predrag Lucić, Viktor Ivančić i Boris Dežulović na predstavljanju "Smijeha slobode" (FOTO: Ladislav Tomičić)

"Lijepo je da je Pavelić spomenuo i ono razdoblje prije nastanka samostalne Hrvatske, jer je pokazao da smo tada bili neprijatelji bratstva i jedinstva. Kažem da je to lijepo jer će iskomplicirati sliku o Feralu onima koji smatraju da smo samo bili mrzitelji svega hrvatskoga. Najlakše je, zapravo, danas biti neprijatelj Hrvatske. To je, kako vidimo, svatko", rekao je Lucić prilikom jednog predstavljana ove knjige.

Knjiga je inače u protekle tri godine javno predstavljena u pedesetak gradova, između ostalog i na poznatom frankfurtskom Sajmu knjiga gdje su je, uz autora, predstavili i Viktor Ivančić, Predrag Lucić i Boris Dežulović. Tom prilikom je dnevni list Frankfurter Rundschau, koji se može pohvaliti tiražom od 70.000 primjeraka, kao podlistak tiskao „izvanredni“ broj Feral Tribunea na 16 stranica, dan uoči predstavljanja „Smijeha slobode“.

„Prvo sam pomislio da nije normalan, pa sam shvatio da nije samo lud, nego da će to i uspjeti napraviti“, odgovorio je tada Predrag Lucić na pitanje kakva je bila njegova prva reakcija kada je čuo s čime se Pavelić želi baviti. Govoreći o knjizi Lucić je objasnio kako smatra da ona ne govori samo o Feralu, već da je to znatno kompleksnija priča.

Lupiga.Com

Naslovna fotografija: Ladislav Tomičić